Все фотографии предоставлены агентством "Allsport"
Все фотографии предоставлены агентством "Allsport"
Участники: Р. Баррикелло ("Феррари"), Д. Баттон ("Вильямс"),
П.П.Диниц ("Заубер"), М.Хаккинен ("Макларен"), Э.Ирвайн ("Ягуар").
Вопрос (к Ирвайну): Эдди, как вы себя чувствуете? Живот больше не беспокоит?
Эдди Ирвайн:Кажется все прошло. В Хоккенхайме я был готов не на 100%, но много тренировался с тех пор, так что сейчас в хорошей форме. Знакомая девчонка, с которой мы должны были встретится в Париже, позвонила мне ночью и сказала, что ее забрали в больницу с подозрением на аппендицит. Позже диагноз не подтвердился, но ее на несколько дней задержали врачи. Может мы заболели одним и тем же...
Вопрос: Поговорим о вашем будущем. Вы останетесь в "Ягуар" на следующий сезон? Команда по прежнему прогрессирует?
Эдди Ирвайн:Может вам это и незаметно, но мы действительно движемся вперед. У нас есть новый мотор, некоторые экземпляры которого действительно неплохие. Просто мы пока не можем собрать все вместе. Новой команде многому приходится учится, некоторые люди из персонала до сих пор пытаются понять свою задачу. Пока еще слишком рано. Если вы вспомните "Феррари", то Жан Тодт пришел туда в 1993 году с целью что-то изменить. И до сих пор команда недотягивает до уровня "Макларен". Это долгий процесс, в котором нужно отсекать все лишнее. Я был в подобной ситуации раньше, так что я лучше многих знаю, о чем говорю. Главная цель - найти максимально возможный короткий путь к успеху.
Вопрос: Вы довольны существующим положением дел?
Эдди Ирвайн:Конечно нет. Я хотел бы быть впереди, выигрывать гонки. Но все требует времени. Нужно принять все, как есть и заниматься своей работой. У нас были проблемы с машиной, мы их решили. Потом возникли другие проблемы и мы пытаемся их решить. "Формула-1" - нелегкий спорт, это касается абсолютно всех. Посмотрите, как опустился "Джордан" по сравнению с прошлым годом. Чтобы добраться до уровня "Макларен" и "Феррари" нужно сделать очень большой шаг вперед. Аутсайдеры, наверняка не до конца понимают, насколько ушли вперед эти две команды. Нужно быть последовательным и идти вперед.
Вопрос: Вы знали, что это будет настолько трудно?
Эдди Ирвайн:Я не ожидал такого рывка вперед от некоторых команд. Посмотрите на "БАР", они действительно многого добились с прошлого года. Они пока выступают не в одной лиге с "большими дядями", но уже сильно оторвались от аутсайдеров, стабильно выступая среди "середнячков". Вероятно мы немного сдали свои позиции, "Джордан" отстал, потому что сделать шаг, отделяющий нас от лидеров очень сложно, наверное это самое сложное.
Вопрос (к Диницу): Эдди упомянул команды-аутсайдеры. Насколько тяжело складывается этот сезон для вашей команды?
Педро-Паулу Диниц:К сожалению для меня все пока складывается неудачно, хотя машина выглядит гораздо надежнее, чем в прошлом сезоне. Сейчас очень сложно бороться за очки. Пилоты "Макларен" и "Феррари" как правило занимают четыре места в зачетной шестерке, а "Джордан", "Бенеттон", "Ягуар" и "Вильямс" борются за оставшиеся две позиции в очковой шестерке. Нужна большая удача, чтобы попасть в эту зону, особенно когда вы находитесь в нашем положении. Машина в этом сезоне гораздо конкурентоспособнее прошлогодней, но в квалификации мы заметно уступаем. Над этим нужно работать.
Вопрос: С какой командой вы видите ваше будущее, как гонщик?
Педро-Паулу Диниц:Я пока не знаю. Есть неплохой шанс остаться в "Заубере", но пока идут переговоры и мне нечего сообщить вам.
Вопрос (к Хаккинену): Вы возвратились из отпуска сразу на тесты в Валенсию. Как это было?
Мика Хаккинен:Было здорово снова вернуться на тесты, встретить тестовую бригаду. Так что было интересно. Трасса в Валенсии требует высокой прижимной силы, хотя прямые достаточно длинные и скорости весьма высоки. Трасса весьма извилиста, так что не зря ее называют "трасса Мики Мауса" и она не в моем вкусе.
Вопрос: Что вы скажете о "Хунгароринге"?
Мика Хаккинен:Я много лет выступал здесь и имел весьма положительный опыт. В 1992 году я финишировал четвертым, стартовав с задних мест и после этого влюбился в Венгрию и эту трассу. В прошлом году, когда "Макларен" заработал дубль, было приятно видеть радость 17.000 финских болельщиков, прибывших на гонку. Это удивительно приятно видеть стольких людей, которые выбрались на гонку, чтобы поддержать меня.
Вопрос: Лука ди Монтедземоло сказал недавно, что команда не позволит Рубенсу бороться за чемпионат, направив все усилия на поддержку Михаэля Шумахера. Как это затронет вас?
Мика Хаккинен:Этот вопрос лучше задать Рубенсу, а не мне. Меня это вообще не касается, хотя гонщику всегда обидно слышать такие слова от первых лиц команды. Команда должна поддерживать мотивацию и предоставлять лучшее из того, что у нее есть. Какой смысл выступать в такой команде. Мне жаль Рубенса, но я говорю то, что думаю. Я не знаю, говорил ли об этом сам Монтедземоло, или эти слова ему приписывают, но это не меняет сути дела.
Вопрос (к Баррикелло): Что вы думаете?
Рубенс Баррикелло:Я не знаю то, что Монтедземоло заявил прессе, но я знаю, что он сказал мне. Команда действительно верит в меня, если привезла сюда две запасных машины, в том числе для меня. Вряд ли бы они сделали это, если я просто должен работать на "первого номера". Мне он сказал, что "Феррари" должна победить и все равно, кто приведет команду к победе. То, что пишут в прессе отличается от того, что слышал я.
Вопрос: Как вы отпраздновали победу в Германии?
Рубенс Баррикелло:У меня не было сил праздновать, после того, как я дважды посмотрел запись гонки ночью в воскресенье! Это действительно был великий день. Иногда пытаюсь вернуться к тому моменту, когда я смотрел на небо, стоя на вершине подиума. Я чувствовал себя невесомым. После гонки, уже во вторник, я отправился на тесты в Фьорано и все вернулось в привычный ритм. Но кое-что изменилось. Я стал испытывать большее удовольствие, управляя машиной. Не знаю, почему, но все кажется совершенно другим.
Вопрос: Что вы думаете о предстоящей гонке?
Рубенс Баррикелло:Я с нетерпением жду ее. На этой трассе и я, и "Феррари" преуспели в прошлом. Мне все время напоминают, что я всего на десять очков отстаю от лидера чемпионата, но я думаю только о настоящем. Если такая ситуация будет в конце чемпионата, то это другое дело. Сейчас я просто наслаждаюсь. Думаю, что с каждым днем, проведенным с "Феррари", я становлюсь все лучше и лучше.
Вопрос (к Баттону): Работа с новой трассой всегда очень сложна для молодых пилотов. Вы уже привыкли постоянно изучать что-то новое?
Дженсон Баттон:Если вы привыкли к гонкам, то новые трассы не представляют особой сложности. Конечно лучше иметь за плечами опыт, который появляется после гонки. Но я приспособился к машине и способен быстро привыкать к условиям новой трассы. Эту трассу я вижу в первый раз... хотя из всех гонок, что остались в чемпионате, я знаком только со Спа и Монцей.
Вопрос: В Хоккенхайме вы поразили всех, пробравшись через весь пелотон...
Дженсон Баттон:Да, хотя я думаю, что у этого было несколько причин. Команда подготовила очень хорошую стратегию пит-стопов. После второй остановки в боксах, когда поменяли резину на "мокрую" мне удалось хорошо контролировать машину в сложных условиях гонки - половина трассы была мокрой, а половина = почти сухой. Было приятно финишировать четвертым. Давайте надеяться, что мы сумеем хорошо квалифицироваться в этот раз.