Вопрос: Майк, что послужило причиной вашего перехода в Panasonic Toyota Racing?
Майк Гаскойн: Команда очень серьезно нацелена на победу в чемпионате, поэтому я принял их приглашение.
Вопрос: Какова будет ваша роль в должности технического директора по работе с шасси?
Майк Гаскойн: Я буду отвечать за все технические аспекты работы с шасси на базе команде в Кельне, на Гран при и тестах. Ну а Лука Марморини займется мотором и всем, что с этим связано.
Вопрос: Что вы думаете о работе с Густавом Бруннером?
Майк Гаскойн: Мы знакомы много лет и всегда отлично ладили. На должности технического директора по работе с шасси и главного конструктора мы будем дополнять друг друга, думаю никаких проблем не возникнет.
Вопрос: Какое впечатление осталось у вас от выступления команды в сезоне 2003 года?
Майк Гаскойн: У Toyota были очень удачные моменты, но к сожалению они не смогли воплотить их в результат. Очевидно мы должны прибавить во всех областях. Фундамент заложен, нужно двигаться дальше.
Вопрос: Насколько велико ваше влияние на постройку нового шасси?
Майк Гаскойн: Надеюсь TF104 будет изначально конкурентоспособна и мое вмешательство не потребуется. Моя главная задача - построить команду, которая в будущем сможет бороться за победу в чемпионате. Для этого совершенно необязательно фокусировать свое внимание на машине, которая начнет сезон 2004 года, мы будем работать на перспективу.
Вопрос: Вы переедете в Кельн?
Майк Гаскойн: Сейчас моя семья живет в Великобритании просто потому, что дети ходят там в школу. Но в перспективе мы переедем в Кельн.
Вопрос: Основная база Toyota находится в Германии, тогда как "Кремниевой долиной" автоспорта традиционно считают Великобританию. Это мешает или помогает команде?
Майк Гаскойн: Сегодняшний уровне телекоммуникаций стирает географические границы, я не вижу большой разницы в том, где базируется команда Формулы 1, в Великобритании или Германии. Не думаю, что с этим могут быть связаны какие-то проблемы.
Вопрос: Сколько времени уйдет на знакомство с командой?
Майк Гаскойн: В прошлом я уже переходил из команды в команду, так что процесс мне знаком, хотя конечно разница будет. Я не думаю, что адаптация займет слишком много времени и не жду проблем с этой стороны.
Вопрос: Что вы думаете о пилотах команды? О Панисе, да Матте, о тест-пилоте Рикардо Зонте?
Майк Гаскойн: Я думаю, что в Toyota собрались прекрасные гонщики. У Оливье большой опыт выступлений в Формуле 1, он всегда был очень быстр. Кристиано добился серьезного успеха в Америке и хорошо дебютировал в Формуле 1, великолепно отработав на незнакомых трассах. С учетом возможности использования третьего гонщика в пятницу Рикардо Зонта - идеальный вариант. Команде нужен опытный тестер, он уже выступал в чемпионате, знаком с трассами и имеет отличную репутацию. Я очень высоко его ценю.
Вопрос: Наверное пока рано говорить о том, чего вы ждете от сезона 2004 года?
Майк Гаскойн: Мы должны использовать опыт, накопленный командой в прошедшем сезоне. Судить о возможностях TF104 можно будет лишь после январских тестов, но мы хотим регулярно финишировать в призовой восьмерке, чтобы поддержать прогресс команды.