Гонка двух миров. Глава 9. Часть 2

Это вымышленная история, пересечений с реальными событиями искать не стоит.  Это продолжение «Гонки двух миров» Никиты Савельева для читателей F1News.ru...

Глава 9. Некоторые особенности метательного оружия. Часть вторая

Когда Перси выкатился из номера, Роберт подошел к обширному шифоньеру и отворил створки. С учетом объемов внутри мог бы разместиться багаж самого взыскательного джентльмена. Вещи же старшего инспектора занимали совсем немного места. Когда он понял, что застрял здесь надолго, то отправил за одеждой в свою квартиру в Нортгемптоне водителя, чтоб тот не застаивался от безделья, а мужские мелочи купил в местном магазинчике.

Солидная папка с тиснением одиноко лежала на широченной полке. Роберт пригляделся: волосок, что он присобачил на молнию, на своем месте. Старший инспектор вытащил из кармана коробок спичек, присел и тщательно померил расстояние от задней и боковой стенки до чемодана. Все замеры в точности совпадали. К его вещам никто не прикасался. Значит ли это, что можно снять подозрения с горничной Барбары? Пока Роберт битый час принимал груз, при желании можно было обшарить его барахло несколько раз. А входить кому-то, кроме горничной, он настрого запретил. Если она работает на неведомого противника, то не упустит шанс исследовать багаж инспектора, который прибыл с некой таинственной миссией, да в придачу связанной с безопасностью автодрома. Ладно, градус подозрения упал, но не до нулевой отметки. Осталось проверить в динамике. А завтра подобным образом он протестирует и вторую горничную, Эми – потребует, чтобы номер убирала исключительно она.

Через час Роберт спустился вниз, в кабинет директора Фишера. Какая удача – тот оказался на месте.

– В номере телефон барахлит, попробую с вашего аппарата, – с порога бросил Роберт.

Когда директор вышел, Роберт взял трубку, громко накрутил вымышленный номер и, морщась от коротких гудков, прокричал, словно пытаясь достучаться до Луны:

– Так точно, сэр! Груз принял. Схема размещения при нем. Автодром. Бокс тридцать четыре. Установим с утра. Как?! Да, под моим контролем. Согласно схеме. Тридцать четыре! Слушаюсь.

Фишер ждал его в крошечном тамбуре.

– Все в порядке, мистер Ричардс? – вежливо осведомился директор.

– Безусловно. Но дел прорва, – вымученно улыбнулся Роберт. – Убегаю.

На улице старший инспектор встретился с констеблем Моррис. Достав сигареты, он не спеша закурил.

– Как обстановка в участке, Моррис?

– Его теперь не узнать, сэр – у нас никогда не было такой суеты. Поминутно трезвонит телефон, агенты передвигаются бегом, на констеблей сыплются исключающие друг друга поручения.

– Привыкай, когда-нибудь переведешься в управление – там суетливее, чем в вашей пасторали. Есть что любопытное?

– Кто бы меня посвящал в подробности, сэр. Но мистер Гилмор из спецотдела сегодня выглядит заметно более мрачным, чем вчера.

– Еще бы. Этот орешек с ходу не разгрызть, – Роберт позволил себе легкое злорадство.

– А мистер Уэбб из контрразведки утром убыл в Лондон. Похоже, тоже в отвратном настроении.

– Тем лучше – чем меньше капитанов на мостике нашего корабля, тем меньше у него шансов бесславно затонуть.

– Кстати, вам снова телефонировал детектив-констебль Фостер.

– Совсем забыл про него. Надо будет перезвонить.

– Чувствую, скоро польет, – Моррис озабоченно подняла голову вверх, где наливались водой темные тучи.

– Давно пора. Сколько мы уже здесь, а дождь ни разу не шел. Мы в Англии или где?

– Сегодня по результатам заездов определится, кто на каком месте будет стартовать. Жаль, не удастся глянуть.

– У тебя свои задачи, Моррис.

– Понимаю, сэр, но просто страшно представить, как можно нестись на такой скорости, да еще в дождь.

– Думаю, гонщики разберутся и без тебя. К тому же…

Краем глаза Роберт увидел, как коридорный Тревор вышел из дверей отеля и тоже прикурил сигарету.

– Достали меня совсем. Ни минуты покоя! – Роберт повысил голос. – И почему именно меня им приспичило назначить ответственным?! Завтра весь день устанавливать эти бандуры.

– Металлодетекторы уже на автодроме? – почтительно поинтересовалась Моррис.

– К вечеру прибудут. Съезди вместо меня, а?! А то сил уже моих никаких нет. Бокс тридцать шесть. И схему их размещения проверь. Она там же. Тридцать шесть. Не забудь только! И слушай меня внимательно… – понизив голос, Роберт взял под локоток девушку и повел ее в сторону от крыльца.

– С последним коридорным справишься сама? – спросил он уже нормальным тоном. – Он на выходном сегодня. Бокс тридцать восемь.

– Да, я знакома с его женой. Зайду в гости, проговорюсь невзначай.

– Рассчитываю на тебя. Не забудь – номер тридцать восемь.

– Сэр! Я запомнила с первого раза.

– Привык. Надеюсь, со слухом ни у кого проблем нет, а то обидно будет.

Роберт ничуть не соврал мистеру Фишеру: металлодетекторы давно уже применялись на заводах, правда, с учетом огромных габаритов и сложностей в обслуживании – крайне в ограниченных объемах. А компактные образцы, которые можно установить на важных объектах, например, аэропортах или стадионах, чтобы досматривать проходящих на наличие металла на теле, оставались пока только в проекте. Так что в тяжелых ящиках, что Роберт недавно принимал с такой помпой, скрывались самые банальные металлические трубы, притом еще и ржавые, годные лишь на переплавку.

Суперинтендант Чаппел, как главный координатор штаба по поимке террористов, посчитал ниже своего достоинства дислоцироваться в полицейском участке, поэтому с комфортом разместился в мэрии Джевелрока, где занял просторный кабинет одного из заместителей мэра. Когда Роберт вошел к начальнику, тот сидел за столом, прикрывшись газетой.

– Как дела, Тед? – без церемоний поздоровался Роберт.

– Что за панибратство? – сморщился суперинтендант. – Попробуй еще назови меня так при людях – такой втык получишь!

– Как скажешь, – пожал плечами Роберт. – Что нового?

– А надо ходить на утреннее совещание, – сварливо отозвался Чаппел. – Вот где ты шатался?

– Вы же сами меня отодвинули от всех направлений, а начальников и советчиков тут и без меня хватает.

– Разбаловал тебя главный констебль. Если б не он, ты б у меня по струнке ходил.

– Брось, Тед, я не с барышнями на танцы таскался, а занимался делом. Ты же знаешь меня. Так что тут у вас?

– Ничего! – зло стукнул по столу кулаком суперинтендант. – На приманку с Кротом вчера никто не клюнул, сегодня спецотдел снова пробует, но я в это верю слабо. Контрразведка прошерстила всю агентуру, докладывают, что никакой подозрительной активности ирландских сепаратистов в Лондоне не наблюдается. Не исключено, действует какая-то законспирированная ячейка. Агенты на автодроме пугают простых обывателей. Мне уже поступило несколько жалоб от тех, кого слишком скрупулезно шмонали. Приходится выслушивать.

– Сочувствую.

– Тебе легко говорить. А ответственность-то на мне! Местная полиция всех недовольных сюда шлет.

– Какие планы, Тед? – Роберт пропустил стенания начальника мимо ушей.

– Работаем в прежнем режиме, – Чаппел вальяжно откинулся на спинку стула. – Смежники уже переживают, не напрасно ли мы всех переполошили. Энтузиазм у них поугас. Раздумывают, не урезать ли силы. А я прикидываю, может, это и к лучшему. Если ничего не произойдет – грамотно составим докладную, как распугали всех террористов. За такое можно неслабую награду отхватить. Как считаешь, Ричардс? – доверительно понизил голос суперинтендант. – А то ждать, пока ты банду Алистера задержишь – так пенсия скорее наступит.

Дождавшись, пока Чаппел отсмеется, довольный своей шуткой, Роберт ответил:

– Тед, раз уж следствие в легком тупике, то у меня есть идейка.

– Идейка? Неплохо, – суперинтендант заинтересованно подался вперед.

– Готовлю нашим злодеям маленькую провокацию. Без сомнения, должны клюнуть, если они где-то поблизости.

– Превосходно. Что за провокация? Где? Когда?  

– Подробностей говорить пока не буду – из суеверия. Но поверь, план хороший. Сегодня ночью. А место – автодром.

– Опять? – Чаппел откинулся на спинку кресла. – Помнится, ты уже планировал провокацию не так давно, и она не сработала.

– Сейчас я подготовился получше. Теперь даже если преступники пришлют вместо себя подставного человека, это им не поможет.

– Принимается. Действуй, ты сыщик опытный. На свой страх. А я, если что, так и скажу главному констеблю, что ты не ввел меня в курс дела.

– Думаешь, я за одобрением пришел? Я бы и так все провернул. Мне другое нужно.

– Что?!

– Помощь. Точнее содействие.

– Наглеешь, Ричардс! – вскипел суперинтендант.

– Но ведь поэтому наш тандем так хорошо и работает: я ловлю жуликов, а ты подмахиваешь бумажки и составляешь отчеты, – спокойно парировал Роберт. – Так что, поможешь?

– Смотря, что ты хочешь.

– Я знаю, теперь автодром под постоянной охраной. Убери на ночь агентов оттуда. Раз у них запал уменьшился – это не станет особой проблемой.

– Что?! Да ты в своем уме?! Бросить автодром без присмотра?!

– Ну, оставь часть. Пусть кто-то сидит на входе, пусть кто-то даже ходит по территории. Но чтоб оставалась возможность туда беспрепятственно проникнуть. А то серьезный препон отпугнет злодеев.

– Что ты задумал, Ричардс?

– Разгадать, что происходит в Джевелроке. Не этого ли мы все хотим?

– А вдруг что случится? А если как раз в это время террористы пронесут бомбу на территорию?!

– Хотели б – давно пронесли, пока не было охраны. Но я и в этом сильно сомневаюсь.

– С чего ты взял?

– Заранее прятать бомбу в месте, где ежедневно ходят десятки тысяч людей – глупо, велика опасность, что найдут.

– Не знаю…

– Риска никакого, Тед. Соглашайся!

– На что ты меня толкаешь? – простонал суперинтендант.

– Зато представь, как ты завтра с утра докладываешь наверх, что все преступники пойманы – и всё под твоим личным руководством! – азартно произнес Роберт.

– Сволочь, ты Ричардс, – ласково сказал суперинтендант.

– Мы отлично дополняем друг друга. Так что? Уговор?

== Продолжение следует...