Флавио Бриаторе (Renault), Эдди Джордан (Jordan), Дэвид Ричардс (BAR), Петер Заубер (Sauber) и Пол Стоддарт (Minardi)
Вопрос: Позади первый рабочий день нового сезона. Каковы ваши впечатления от работы собственных команд, от нового регламента, от соперников?
Эдди Джордан: Я немного разочарован. Думаю привычный всем распорядок жизни в пятницу, когда большинство гонщиков выезжали на трассу с минимальным количеством топлива, нарушен, а об остальном мы узнаем завтра. Пока не стоит делать выводов по результатам пятничной практики, вы просто не знаете, кто какие задачи решает. Сегодня я не интересовался другими командами, следил только за своей и не слишком доволен, нам есть в чем прибавить. Надеюсь завтра мы сможем прибавить.Пол Стоддарт: Я согласен с Эдди по большинству пунктов и немного разочарован работой команды. Разница между лидерами и аутсайдерами стала еще больше. Наверное этому не стоило удивляться, хотя зимой казалось, что мы смогли во многом прибавить, а сейчас понятно, что нужно сделать гораздо больше. Интересно взглянуть на то, как сработает новый формат квалификации, я даже немного волнуюсь.
Вопрос: Дэвид, Дженсон вначале порадовал, а потом немного разочаровал. Что случилось?
Дэвид Ричардс: Я и сам не знаю, я с тех пор не общался с командой, наши инженеры разбираются. Пока кажется все в порядке.
Вопрос: Что вы думаете о лидерстве Ferrari в пятницу, какое мнение составили по итогам практики?
Дэвид Ричардс: Сегодня Ferrari выглядит очень здорово, но давайте подождем, посмотрим, как пойдут дела завтра в полдень.
Вопрос: И выводы делать преждевременно...
Дэвид Ричардс: Нет, нет... очевидно это очень быстрая машина и команда сделала большой шаг вперед, даже если они проехали по трассе с совершенно пустым баком. Подозреваю, что нам этого бы и так сделать не удалось, но давайте подождем до завтра. Сегодня был довольно странный день, никто не знает, какую задачу ставили перед собой команды, какой стратегии они придерживаются. Это не чистая скорость, как было во времена квалификации с пустым баком. Мы и сами запутались, представляю, как сложно зрителям.
Вопрос: Зрителей действительно запутали...
Дэвид Ричардс: По этому поводу многое было сказано. Мы получили невероятно запутанную ситуацию, когда зрителей нужно специально готовить. Ответ зависит от того, что именно они увидят в воскресенье.
Вопрос: Флавио, а вы что об этом думаете?
Флавио Бриаторе: Не плохо и не хорошо. Нормально. Как сказал Дэвид, пятница - день тестов. Я доволен работой машины на большом отрезке больше, чем на единственном быстром круге, потому, что единственный быстрый круг сегодня не значит ничего. Сегодня мы готовили машину к завтрашнему дню и довольны проделанной работой. Машина очень, очень быстра, теперь в субботу и воскресенье мы можем сосредоточиться на гонке. Я не думаю, что люди удивлены тем, что в пятницу больше нет квалификации. В прошлом году она была, а сейчас в пятницу мы тестируем машину. В чем задача команды? Нужно подготовить машину к гонке и этой работой я доволен. Мы недалеко от Williams и McLaren, это очень хорошо. Если конкуренция будет так высока, как мы увидели сегодня, это очень хорошо для чемпионата.Петер Заубер: Моя команда сегодня выступила неплохо, но трудно о чем то говорить после пятничной практики.
Вопрос: У вас сильная пара пилотов, что по поводу третьего пилота для Sauber?
Петер Заубер: Сейчас это не имеет смысла, у команды нет соответствующей инфраструктуры для того, чтобы работать с тремя машинами должным образом.
Вопрос: Эдди, вы сегодня почувствовали, что работа с тремя машинами дает преимущество? Вы получили это преимущество?
Эдди Джордан: Наша философия по поводу третьего гонщика такова - команда должна вернуться к тому, что приносит наибольший результат, к молодым пилотам и молодым инженерам. Да, конечно, Петер прав. Работа с третьей машиной стоит денег, но мы извлечем пользу из этого по ходу сезона. Трудно делать прогнозы, фактически вы работаете по конкретной ситуации и конечно опытный гонщик даст большее преимущество команде, но Тимо Глок очень важен для нас, нужно готовить гонщиков, способных побеждать, уже сейчас. Речь не о том, как Михаэль пришел в Формулу 1 и мгновенно получил шанс. В чемпионате много хороших тест-пилотов, но если у нас появляется шанс дать дорогу молодым, то его стоит использовать и честно говоря, я думаю что команды вроде Jordan и Minardi, да и Петер в прошлом, всегда давали шанс молодым пилотам и я не думаю, что это должно меняться.
Вопрос: Какова ваша ситуация с третьим гонщиком Пол?
Пол Стоддарт: Как все вы знаете мы объявили Баса Ляйндерса тест- и запасным пилотом, но стали жертвами правил о выдаче суперлицензии. В прошлом году я мог дать ему разрешение, он выступал в национальном классе А и проехал тысячи километров в открытых колесах. Но это осталось в прошлом году, а сейчас мы не смогли быстро получить суперлицензию. Я попробовал и не смог, так что парень вернулся в Европу, чтобы проехать дистанцию Гран При в Италии и вернуться к нам перед гонкой в Малайзии. Я думаю, что мы допустили массу ошибок, изменив регламент в прошлом году. Регламент и год назад изменился, мы привыкли к нему и научились работать по этим правилам, которые всех устраивали. И затем мы снова изменили регламент. Зачем? Я и сам не пойму.
Вопрос: Согласно заявлению FIA многие поправки были сделаны по просьбе команд...
Пол Стоддарт: Да, это было сделано по просьбе конкретных команд и некоторые из нас не голосовали за поправки, но как при любой демократии, нам остается только смириться. В прошлом году тесты в пятницу очень помогли нам, думаю с этим согласятся все, кто здесь присутствует, а в этом году такой возможности у нас нет.
Вопрос: Дэвид, насколько сегодня вам помог третий гонщик, Энтони Дэвидсон?
Дэвид Ричардс: Энтони - неотъемлемая часть команды, он работал с нами на тестах всю зиму и помог инженерам команды. обеспечив отличную обратную связь о работе машины. Это очень полезно.
Вопрос: Но сегодня он помог вам?
Дэвид Ричардс: Да, я в этом совершенно уверен.
Вопрос: Флавио, вы не можете использовать третьего гонщика, но год назад это успешно практиковали. Хотелось бы вернуться в прошлогоднему регламенту?
Флавио Бриаторе: Правила такие, как есть. Я бы хотел вернуться в сезон 1993, 1994 и 1995 года, но это невозможно. Нужно использовать то, что есть в нашем распоряжении и смотреть в будущее. Нравится вам, или нет, это не имеет значения.
Вопрос: Петер, а по ходу сезона вы рассматриваете возможность использования третьего гонщика?
Петер Заубер: Да, это возможно. Флавио Бриаторе: А я могу выступать за вас?
Вопрос: И кто это будет? Нил Яни?
Петер Заубер: Нет, это не имеет смысла. Приглашая третьего пилота мы должны быть уверены в его опыте, в том, что он знает трассу. К примеру - Лука Бадоер.
Вопрос: Эдди, вернемся к вам. Насколько трудно было освоиться на трассе Джорджио Пантано?
Эдди Джордан: Конечно трудно. Я думаю, что любой молодой гонщик, в особенности тот, что подписал контракт две недели назад и почти не работал на тестах, далек от идеальной ситуации, но мы сами кузнецы собственного счастья. Подписав контракт я сделал выбор и отлично знал, что в паре первых гонок будут проблемы, но Джорджио настоящий профессионал, он добился серьезного успеха в картинге, в Формуле 3 и Формуле 3000, и заслуживает шанса на выступление в Формуле 1, шанса поработать на перспективу. Разумеется, в отличие от прежних времен Формула 1 очень сложна технически, нужно многому научиться, понять стратегию, привыкнуть к работе на пит-стопе. Сегодня он совершил классическую ошибку, превысив на два километра допустимую скорость на пит-лейн и был оштрафован за это. Больше мне сказать нечего...
Вопрос: Пол, поговорим о моторах. О дешевых моторах. Расскажите, как сейчас обстоят дела?
Пол Стоддарт: Изложу короткую версию: все помнят, что год назад собирались запретить трекшн-контроль. 29 апреля состоялась встреча боссов команд и технических директоров, на которой был решен вопрос о коммерческой поставке недорогих моторов, но до сих пор никаких реальных действий не последовало. Независимо от точки зрения командам, которые полагаются на клиентские моторы тяжело. Мы много говорили о "Фонде помощи" в прошлом году, много говорили о клиентских моторах. Хотелось бы получить толику от тех обещаний. Речь идет о договорных обязательствах и я хотел бы, чтобы автопроизводители разобрались с собственными проблемами и решили вопрос с моторами.
Вопрос: Насколько близка ситуация к разрешению?
Пол Стоддарт: Этот вопрос лучше задавать не мне, но надо некоторым отдать должное. Ford всегда нас поддерживал через Cosworth, в Renault очень благосклонно относятся к частным командам. С другой стороны нас готовы поддержать все, у кого есть деньги, по крайней мере нам об этом говорят.
Вопрос: Сменим тему. Дэвид, вы говорили о европейском антитабачном законодательстве, не помню упоминался ли European Arrest Warrantю Эти две проблемы беспокоят многих в последнее время, вы не волнуетесь по этому поводу?
Дэвид Ричардс: Нас, команду BAR, особенно волнуют британские законы о запрете на табачную рекламу. Для того, чтобы расставить все точки над i: мы не жалуемся, табачные компании согласились отозвать свое субсидирование до конца 2006 года. Но британские законы устроены таким образом, что мы не можем представлять табачных спонсоров в странах, вроде Китая, Бахрейна и Малайзии после июля 2005 года. В результате у команды возникли проблемы с финансами и ведением бизнеса. Мы пробуем из решить, но я твердо уверен в том, что это чисто административные проблемы, которые могут быть решены правительством Великобритании. Надеюсь в ближайшие месяцы все выяснится и мы будем на равных с остальными командами, работая с табачными спонсорами до конца 2006 года. Это даст нам время на поиск иных источников финансирования.
Вопрос: Флавио, мы много говорили о сокращении стоимости участия в чемпионате. Вы довольны принятыми мерами? Вы все еще ищете новые пути сокращения?
Флавио Бриаторе: Мы тратим много денег... сейчас действует правило один уик-энд - один мотор и я верю, что мы движемся в верном направлении. Если говорить о Renault, то мы делаем шасси и мотор, и если появится возможность использовать один мотор в двух гонках, использовать меньшее количество запчастей, то конечно это позволит сэкономить. Я думаю, что нам нужно поговорить о сезоне 2006 года, решить, что мы будем делать с моторами. Мне кажется, что нужно понижать мощность, снизить объем до 2.4 литра и это правильный путь. Два уик-энда на мотор и вы сэкономите массу денег, а с шасси все зависит от регламента. Перемены в правилах приводят к новым затратам, к примеру отмена старт-контроля стола денег, потому что нам пришлось тратить их на исследования и тесты. Запрещая что-либо мы открываем окно для возможности этот запрет обойти. Руководители команд должны подумать о будущем, собраться и поговорить о сезонах 2006, 2007 и 2008 года. Если мы настроены серьезно, то должны не менее серьезно сократить затраты. Речь идет не о 5, а о 50% и мы получим классные гонки, какими они были в 1994 и 1995-м. Рост стоимости просто фантастический, это касается и мотора, и шасси. Пока никто не пострадал нужно найти время, встретиться и обсудить меры по сокращению стоимости.
Вопрос: В этом году Вы использует те же спецификации мотора, что и Ferrari, в противоположность тому, что было раньше. Многое ли вы изменили, чтобы поставить в машину этот мотор?
Петер Заубер: У нас было некоторое преимущество при работе со старым мотором, но разница между новым и старым была не так велика. Мы точно знали характеристики мотора, сколько воды и масла необходимо для его эффективной работы, как работает система охлаждения. Мотор был тщательно проверен и как раз это было определенным преимуществом. Теперь у нас один мотор и если с ним возникнут проблемы, то они возникнут и у нас.
Вопрос: Значит вы будете относиться к ним осторожнее?
Петер Заубер: Да, конечно.
Вопрос: И со стороны Ferrari контроль будет жестче?
Петер Заубер: Да.
Вопрос: Пол, сколько вы заплатили за моторы в этом году? Об этом ходит много разговоров, хотелось бы знать конкретную цифру...
Пол Стоддарт: Ни один из нас не расскажет вам о том, сколько мы платим, это молчание заложено в контракте. Могу лишь сказать, что речь идет о многих миллионах, о сумме большей, чем я рассчитывал, подписывая разрешение на трекшн-контроль.
Вопрос: Петер, сейчас у вас один и тот же мотор и, фактически, та же коробка передач, что и у Ferrari. Почему же вы сегодня проиграли Ferrari две секунды?
Петер Заубер: А некоторые команды преподнесли сюрприз, отстав от Ferrari на секунду. Да, мы отстали, но Ferrari была очень быстра сегодня.
Вопрос: Эдди, вы были одним из ключевых участников компании за удешевление моторов в Формуле 1. Как по вашему обстоят дела с обещаниями, данными частным командам 29 апреля прошлого года?
Эдди Джордан: Я надеялся, что подобные вопросы не будут рассматриваться на этой пресс-конференции, но если уж вы их задаете, то придется отвечать. Я был уверен в ситуации, потому что в январе прошлого года мы получили два письма о возможности поставки моторов за 10 миллионов Евро. Этого не случилось. Я не собираюсь вести охоту на ведьм, это частный вопрос, который я должен решать самостоятельно. Не думаю, что стоит говорить здесь о переговорах между командами и производителями моторов, потому что это не вопрос конкуренции, дело лишь в необходимости найти компромисс. Пока никакого решения нет.
Вопрос: Петер, сегодня вы не использовали третьего гонщика. В чем причина, вы просто не видите необходимости?
Петер Заубер: Я не понимаю ваш вопрос.
Вопрос: Вы не использовали третьего гонщика, я хочу знать, почему?
Петер Заубер: Я уже говорил об этом.
Вопрос: Я немного опоздал...
Флавио Бриаторе: Это не наши проблемы.Петер Заубер: У нас нет необходимой инфраструктуры, чтобы работать с третьей машиной.