1. Льюис Хэмилтон (Mercedes)
2. Даниэль Риккардо (Red Bull Racing)
3. Нико Росберг (Mercedes)
Вопрос: Льюис, исторический день во многих аспектах: вы не только взяли первый поул в «новой» Формуле 1, но и сравнялись с Найджелом Мэнселлом по количеству побед в квалификации – тридцать две!
Льюис Хэмилтон: Уик-энд складывается интересно, и сегодня ситуация осложнилась из-за погодных условий. Но я доволен работой, проделанной командой, хотя впервые управлял этой машиной на мокрой трассе, что было непросто. Уверен, многие это подтвердят. Так что пришлось решать сложную задачу, но в конечном счёте мы с Нико вошли в первую тройку – и это здорово. Также очень приятно, что Даниэль Риккардо показал второй результат в своей первой квалификации за рулём Red Bull Racing.
Вопрос: Расскажите об условиях на трассе – ближе к концу квалификации дождь превратился в ливень. Команды выбрали разные шины для заключительной попытки, вы выехали на дождевых – это решение было верным?
Льюис Хэмилтон: Очень трудно было принять правильное решение, можно ли переходить на промежуточные шины, стоило рисковать или нет? Мы решили этого не делать, хотя Риккардо отлично справился, выехав в финале на промежуточных. Судя по всему, разница между составами оказалась крайне незначительной. Но условия были исключительно сложными, ведь у нового двигателя большой крутящий момент, приходится часто переключать передачи. Впрочем, пилотировать всё равно весело, и надеюсь, что завтра погода будет лучше.
Вопрос: Даниэль, думаю, эмоции зрителей на трибунах говорят сами за себя! Потрясающая первая квалификация за Red Bull Racing, повод для гордости всех австралийцев!
Даниэль Риккардо: Интересная квалификация. Безусловно, погода сыграла свою роль - в такой ситуации нелегко выбрать верную стратегию. В начале квалификации не все использовали более мягкую резину, и мы выглядели неплохо, но затем пошёл дождь… Как сказал Льюис, мы впервые старались максимально раскрыть потенциал этих машин в подобных условиях. Мы знаем, что это сложно, но и очень интересно.
Приятно стабильно бороться за лидерство. Мой инженер постоянно говорил, что я еду в хорошем темпе и занимаю первую, вторую или третью позицию, участвуя в борьбе за поул. Моя первая квалификация в Red Bull Racing прошла отлично.
Вопрос: Ваш напарник квалифицировался тринадцатым. В чем причина?
Даниэль Риккардо: Я не знаю, что за проблемы возникли у Себастьяна. Видел, что он уступал мне около двух секунд. Посмотрим, что пошло не так. Лично я рад за себя и за команду. Несколько недель назад мы даже не могли предположить, что будем стартовать с первого ряда. Я в восторге.
Вопрос: Нико, в финале все решил выбор времени для выезда из боксов?
Нико Росберг: Не знаю, как действовали соперники. Да, мы немного ошиблись с выбором времени, но в таких условиях никогда не знаешь, что может случиться, так что я не вижу в этом трагедии.
Да, оглядываясь назад, мы часто говорим себе: «Нужно было вот здесь и здесь сработать эффективнее», - но в целом квалификация прошла хорошо, я доволен третьим местом. Могло быть и лучше, но и так неплохо. У нас быстрая машина, и с третьего места можно рассчитывать на достойный результат в гонке.
Вопрос: С начала уик-энда вы с Льюисом демонстрируете почти идентичные результаты – чего ждать завтра?
Нико Росберг: Ситуация будет совершенно иной, чем сегодня. Многое зависит от погоды, пока мы не представляем, чего ждать… Есть небольшая вероятность дождя, но мне кажется, что гонка пройдет на сухом асфальте. Кроме того, Мельбурн – непростая трасса с точки зрения расхода топлива, экономить его по ходу гонки будет очень трудно.
Вопрос: Льюис, в пятницу у вас были некоторые проблемы с надежностью, но потом вы с Нико были очень быстры. Чего можно ждать от завтрашнего дня?
Льюис Хэмилтон: Команда отлично поработала зимой, и хотя в пятницу утром у нас возник небольшой технический сбой, это не было серьёзной проблемой, хотя досадно в итоге пропустить сессию. Неполадку быстро устранили, разбирать машину не потребовалось. Нам удалось заложить неплохую основу, и я надеюсь, что эта тенденция продолжится.
Вопрос: Льюис, не могли бы вы прокомментировать тот факт, что по числу поулов вы сравнялись с Найджелом Мэнселлом. Уверен, в детстве вы следили за его выступлениями. Найджел – один из ярчайших характеров в истории Формулы 1, и вот вы повторяете его достижение…
Льюис Хэмилтон: Согласен, Найджел – один из величайших британских гонщиков, добившийся потрясающих успехов. Я гоняюсь с восьми лет, Формула 1 всегда была моей мечтой, но завоевать столько же поулов… Да, это невероятное достижение, и я посвящаю его всем, с кем я раньше работал в McLaren-Mercedes и сейчас работаю уже в Mercedes, а также моей семье и друзьям. Без их поддержки я не смог бы этого добиться, это наш общий результат.
Вопрос: Даниэль, вам предстоит соперничать с новым напарником – Себастьяном Феттелем. Сезон только начинается, но добавил ли вам уверенности сегодняшний результат?
Даниэль Риккардо: В целом – да, но не стоит принимать во внимание результат Себастьяна: сегодня у него возникли какие-то проблемы. Мне просто добавляет уверенности тот факт, что я начинаю сезон стартом с первого ряда. Опять же, это только начало – завтра нужно проехать гонку, финишировать впереди соперников, а там посмотрим, как сложится год. Предыдущие два дня получились вполне удачными…
Вопрос: Нико, в самом начале квалификации вы с Льюисом бок о бок подъехали к выезду с пит-лейн, желая как можно скорее оказаться на трассе. Вам приходится соперничать даже в этом?
Нико Росберг: Соперничества там не было – команда решила, что Льюис первым покинет пит-лейн, никаких проблем. Я всего лишь хотел отработать процедуру старта, а исходная позиция находится как раз справа – к ней я и подъехал.
Вопросы с мест
Вопрос: (Марк Фогарти – Auto Action and Fairfax Media) Даниэль, вы довольны столь высоким результатом в своем первом Гран При за Red Bull Racing у себя на родине?
Даниэль Риккардо: Разумеется, я очень рад, но стараюсь сохранять спокойствие. Всё решит завтрашний день, нет смысла что-то праздновать уже сегодня. Этот день сложился для нас замечательно, машина отлично ехала под дождём. В начале года не знали, насколько хорошо новые машины будут смотреться на мокрой трассе, но в целом… да, в дождь пилотировать всегда непросто, однако сегодня мне было комфортно в кокпите, а контролировать работу турбины весьма интересно! На круге возвращения в боксы я слышал приветственные крики трибун – надеюсь услышать их и завтра!
Вопрос: (Фредерик Ферре – L’Equipe) Вопрос ко всем. Каково вам пилотировать без привычного звука восьмицилиндровых моторов? Сказалось ли это на вашем стиле пилотирования и поведении в кокпите?
Льюис Хэмилтон: Пилотируем ли мы как-то иначе в отсутствие звука V8? Нет, подход точно такой же, разве что новый мотор слышно чуть меньше – собственно, до сброса на пятую, четвертую, третью передачи слышишь в основном ветер. Возможно, у кого-то ощущения иные, но в целом теперь нужно аккуратнее работать с педалью газа, а стабильность и четкость рефлексов стали ещё важнее.
Нико Росберг: Сейчас у нас меньше сцепления с трассой и больше крутящего момента, поэтому сложнее контролировать машину на выходе из поворота – особенно на мокром асфальте. Звук? Разница лишь в том, что теперь я могу слышать, как блокируются тормоза – это похоже на визг тормозов дорожной машины, когда она влетает в поворот. Это стало возможным как раз потому, что новые моторы не такие громкие – в целом ощущение немного странное, но интересное, ведь я даже слышу, как блокируются задние колеса. Это позволяет чуть лучше оценивать обстановку.
Даниэль Риккардо: Соглашусь с Льюисом – на высокой скорости сильнее слышишь ветер. Теперь мы точно знаем, когда его порывы усиливаются!
Вопрос: (Андреа Кремонези – La Gazzetta dello Sport) Вопрос ко всем. Мы видели, как по ходу квалификации вы проезжали один быстрый круг за другим. Насколько мы понимаем, при сухой погоде вы проехали бы один быстрый круг, а затем сбросили темп, чтобы подзарядить батареи ERS… В дождь ситуация изменилась?
Льюис Хэмилтон: В дождь дистанция торможения намного больше, чем на сухой трассе, когда вы стремитесь израсходовать весь запас энергии за круг. На мокром асфальте вы начинаете торможение минимум на треть дистанции раньше – у вас больше времени на подзарядку батарей. Но вы верно заметили: проще проехать быстрый круг, потом медленный, потом быстрый, но сегодня многие и так справились.
Даниэль Риккардо: Согласен с Льюисом.
Вопрос: (Якоб Полихронис – F1Plus.com) Даниэль, какой аспект потребует наибольшего внимания завтра? Нико говорил о расходе топлива и износе шин, а каково мнение Red Bull Racing?
Даниэль Риккардо: Думаю, факторы одинаковы для всех. Вопрос о топливе волнует многие команды, мы пока не проехали полную дистанцию гонки и будем разбираться в ситуации круг за кругом. С точки зрения работы в кокпите ничего не изменится, всю информацию я буду получать с пит-уолл. Мы знаем о различных режимах работы мотора, и я буду действовать соответствующим образом. Износ резины тоже вряд ли станет проблемой: дождь почистил трассу, так что задним шинам будет вполне комфортно.
Вопрос: (Уилл Хагон – ABC Radio) Даниэль, учитывая тот прессинг, который вы испытываете на этой неделе – домашняя гонка, чемпионская команда и т.д. – как вы будете спать сегодня ночью?
Даниэль Риккардо: У меня нет проблем со сном. Кроме того, я сильно измотан после всех тех мероприятий, в которых я должен был участвовать. Я приехал в Австралию неделю назад, был в Сиднее на фестивале Top Gear – в общем, у меня было время адаптироваться к смене часовых поясов, и сегодня я буду спать спокойно. Завтра мы стартуем во второй половине дня, так что нет необходимости ставить будильник!
Вопрос: (Дэн Натсон – Auto Action) Даниэль, здесь машина едет намного лучше, чем на тестах. Все дело в большей дистанции, которую удалось преодолеть, или сыграли свою роль новые детали?
Даниэль Риккардо: Мы просто смогли сосредоточиться на нужных аспектах. По ходу тестов нам приходилось думать о надежности и о том, как предотвратить перегрев мотора, мы практически не занимались настройками. Вчера мы впервые работали над регулировками и многое поняли в RB10. Специалисты по аэродинамике получают все больше информации и делают машину чуть быстрее с каждым выездом на трассу – надеюсь, положительная динамика сохранится, и мы вскоре сможем соперничать с Mercedes и на сухой трассе.
Вопрос: (Мэтт Кох – Pitpass.com) Даниэль, вопрос, который волнует всех австралийцев – насколько хорошо вам удаются старты?
Даниэль Риккардо: Увидим завтра! В прошлом году у меня были и удачные, и неудачные старты, но я прогрессировал – посмотрим, что получится в воскресенье. Всем интересно, как сработают турбомоторы – уверен, на старте они будут вести себя несколько иначе, чем V8. Надеюсь, обойдется без проблем.
Вопрос: (Фил Брэнаган – Chevron Publishing) Даниэль, после свободных заездов у вас наверняка были определенные ожидания от квалификации. Вы превзошли их? Если да, то насколько? И каковы ожидания от гонки?
Даниэль Риккардо: Мы превзошли собственные ожидания лишь потому, что в случае сухой квалификации заранее отдавали весь первый ряд Льюису и Нико. Скорость Mercedes на сухой трассе была потрясающей, но непогода внесла коррективы, и здесь нужно принимать сессию такой, какая есть. Я не прикидывал варианты, а просто старался адаптироваться к условиям. Было приятно услышать от инженера, что мы сражаемся за позиции в первой тройке – это добавило мотивации!
Вопрос: (Марк Фогарти – Auto Action and Fairfax Media) Льюис и Нико, вы удивлены тем, что Даниэль оказался с вами в первой тройке?
Льюис Хэмилтон: Ничуть. Он показывал неплохие результаты в предыдущие годы, у него есть голова на плечах, таланта тоже не занимать - в общем, вполне ожидаемо. Кроме того, Red Bull Racing несколько лет подряд были фаворитами, и можно предполагать, что и в этом сезоне они будут очень близки к нам по скорости. В любом случае, они сработали потрясающе.
Нико Росберг: Согласен, отлично сработано. Надеюсь, завтра у меня получится опередить Даниэля.
Вопрос: (Тони Шрибеси – SEN) Даниэль, в предыдущие годы вы соперничали с представителями топ-команд. Теперь вы сами выступаете в топ-команде – как ощущения?
Даниэль Риккардо: Ощущения потрясающие, но мне по-прежнему есть что доказывать, нужно закрепиться среди лидеров. Было бы здорово столь же уверенно провести несколько следующих гонок. Для меня это большой шаг вперед, однако впереди много работы. Перспективы вдохновляют, постараюсь их реализовать!
Перевод: Валерий Карташев