В четверг в Сузуке Серхио Перес говорил об итогах гонки в Сочи, особенностях японской трассы и возможных вариантах развития событий в этот уик-энд...
Вопрос: После отличного выступления в Сочи вы уверены в успехе в следующих гонках?
Серхио Перес: Конечно. Мы добились прогресса и показали отличную скорость – надеюсь продолжить в том же духе и заработать очки в Сузуке. Сезон подходит к концу, сейчас важно каждое очко для позиции команды в Кубке конструкторов.
Вопрос: Результат в Сочи заставил вас поверить в возможность побороться за четвёртое место в Кубке конструкторов?
Серхио Перес: Мы немного сократили отставание. В Сочи мы боролись с обоими гонщиками Renault и McLaren. В Сузуке совершенно другая трасса, любопытно, какие позиции мы займём здесь.
Вопрос: В России вы лучше поняли поведение новинок – здесь рассчитываете на большее?
Серхио Перес: Да. Мы ещё не показали всё, на что способны новинки, так что должны быть в хорошей форме в этот уик-энд.
Вопрос: В субботу на трассу может обрушиться тайфун. Как это повлияет на гоночный уик-энд?
Серхио Перес: Тайфун может повлиять на уик-энд и немного изменить правила игры: придётся ли квалифицироваться на мокрой трассе или на сухой. Мы никак не можем повлиять на эту ситуацию, так что не стоит заранее беспокоиться по этому поводу.
Вопрос: Если субботнюю тренировку отменят, у вас будет больше работы в пятницу…
Серхио Перес: Пятница всегда играет важную роль, ведь в этот день можно многое сделать. Условия будут меняться по ходу уик-энда, важно быть готовым к любому развитию событий и реагировать на ситуацию.
Вопрос: Это шанс для любой команды из середины пелотона?
Серхио Перес: Погода может смешать все карты. Обычно в гонках большая разница между лидерами и командами из середины пелотона, но здесь такой разницы может не быть. Впрочем, никогда не знаешь, как будут развиваться события.
Вопрос: У вас есть план В, на случай если квалификацию отменят?
Серхио Перес: Вообще-то нет. Будем действовать по ситуации и постараемся как можно лучше выполнить свою работу на тренировках. В пятницу нужно успеть сделать как можно больше, но кто знает, что нас ждёт в субботу и воскресенье. Если в пятницу пойдёт дождь, то придётся нелегко – тогда в квалификации в воскресенье утром придётся действовать вслепую. На самом деле, это даже интересно. Посмотрим.
Вопрос: Это плюс для Racing Point?
Серхио Перес: Это хорошо для всех, ведь это перемешает все карты, и вопрос – удастся ли всё сделать правильно или нет. Иногда выезжаешь на трассу, и машина сразу оказывается быстра. А иногда для этого приходится много работать. Кто знает, что в итоге получится.
Вопрос: На брифинге пилотов снова поднимут вопрос о соблюдении границ трассы в Сочи?
Серхио Перес: Мы каждый год об этом спорим, хотя в этом нет необходимости. Мы все знаем, какая конфигурация у второго поворота сочинской трассы, и я ожидаю, что к следующему сезону её изменят. Такие инциденты, как в Формуле 2, выглядят глупо. Там нужны перемены.
Вопрос: Алези заявил, что гонщики должны снижать скорость на 50%.
Серхио Перес: У нас есть правило, что если вылетаешь с трассы, то надо проехать между столбиками. Некоторые гонщики его соблюдают, другие – нет, как это было в Формуле 2, и тогда происходят аварии. Но мне кажется, в конечном счёте этот поворот неправильный. Те, кто выехал за пределы трассы, должны расплачиваться за это – неважно, попадут ли они в гравийную ловушку или окажутся на траве. Мне кажется, мы пришли к тому, что нужны перемены.
Вопрос: Подобные ситуации случаются на всех трассах, например, в Мексике…
Серхио Перес: В Мексике так бывало, но там есть трава и кочки.
Вопрос: В Сузуке есть и гравийные ловушки, и трава…
Серхио Перес: Это хороший пример того, какими должны быть трассы. Если в любом месте Сузуки вылететь с трассы, за это приходится расплачиваться потерей времени, и мне хотелось бы, чтобы так было на любой трассе. Здесь есть зоны вылета, и это безопасная трасса, но надо соблюдать её границы. Гонщикам нравятся такие трассы. Кроме того, это место с отличной энергетикой.