Этот роман – вымышленный, пересечений с историческими событиями искать не стоит. Это продолжение «Дебютанта» Никиты Савельева, первыми читателями которого стали читатели F1News.ru...
Глава 5. Зебра и ее части. Часть вторая
Глаза слипались от недосыпа, и Адам объявил перерыв перед финальной проверкой – завтра к утру им предстоит доложить Эдварду, что машина подготовлена идеально. Генри поневоле позавидовал Жоржу: тот сейчас нежился в уютной кроватке в номере местного мотеля. Честно говоря, адская работенка у механиков – бессонные ночи, постоянная нервотрепка, дикая ответственность. Руки постоянно по локоть в масле и смазке, а над ухом щелкает невидимый секундомер. Быстрее, быстрее, времени совсем нет. Ну куда это годится?
Чуть ли не с нежностью Генри вспомнил времена в гараже у мистера Дженкинса: он и его товарищи часто отвлекались от неспешной работы, чтобы покурить, перекусить или просто почесать языками, перемывая кости разношерстным покупателям и окрестным безотказным продавщицам. Но туда возврата больше нет. И пусть. Заветный журнал приятно греет карман. Пора начинать новую жизнь, а от этих кустарей поскорее избавиться – добро б они еще боролись за победы и не спали при этом ночами, а так… тьфу ты.
Генри отшатнулся, до того неожиданно бесшумно выплыл из темноты белоснежный силуэт. Не иначе Сандра в своем элегантном костюмчике. Никакое не привидение. Нервы последнее время никуда не годятся. Спасибо Мануэлю с сотоварищами.
– Миссис Бейкер, вы?
Генри машинально принялся вытирать рукавом испачканное лицо. Мало того, что дама, так еще, считай, начальник.
– Думал, вы давно отошли ко сну.
– Эдвард не мог угомониться – так хотелось контролировать вашу работу, – объяснила Сандра. – С трудом уговорила остаться в номере – ему надо выспаться перед завтрашним ответственным днем, а я торжественно пообещала, буду бдеть.
– Мы только на полчасика… передохнуть… и снова, – неожиданно для себя заоправдывался Генри.
– Да бросьте, – отмахнулась Сандра. – Дайте огоньку? А, вы ж не курите.
Она умело затянулась сигаретой, выпустив струю дыма. Генри мялся рядом, и уйти неудобно, и не знаешь, чем поддержать беседу.
– Станем ли мы быстрее за ночь? – спросила Сандра.
– Маловероятно, – осторожно ответил Генри. – Машине катастрофически не хватает скорости на прямых.
– Знаю, но Эдвард возлагает такие надежды, это ж первая гонка сезона.
Раньше надо было думать, чуть не ляпнул Генри, а вслух дипломатично сказал:
– Главное, мы попали на старт и получили призовые от организаторов за участие. Сезон длинный, подумаешь, первая гонка.
Действительно. Потом соперники еще дальше уйдут вперед, дорабатывая свои машины, а конструкцию Бейкер серьезно не улучшить. Старое шасси и есть старое шасси. Кажется, невысказанные вслух сомнения не ускользнули от Сандры, она покосилась на Генри, но в итоге лишь красноречиво вздохнула.
– Скажите, почему именно Эскорт? – прервал Генри затянувшуюся паузу. – Я тут разузнал – когда Томсон побеждали, на их шасси стоял мотор марки БГС. Не удивлюсь, если им помогало именно это сочетание.
– Слишком выгодное предложение поступило от Эскорт, и более дешевое. К тому же там трудится старый сослуживец и боевой товарищ Эдварда.
– Сослуживец? – вытаращил глаза Генри. – Мистер Бейкер воевал?!
– Что вас так смущает? – пожала плечами Сандра. – Воевал, как и большинство британцев его возраста. Между прочим, в рядах морской пехоты. Эдвард был в Дюнкерке, участвовал в битве за Дьепп, высаживался в Нормандии. Получал ранения, имеет награды. А после войны занялся коммерцией. Сколотил небольшой капитал, своим умом, между прочим.
– Удивительно, – покрутил головой Генри.
– Думали, он очередной ненормальный энтузиаст автоспорта? – горько спросила Сандра.
– Ничего такого не…
– Оставьте, Генри, у вас часто читается в глазах пренебрежение, когда Эдвард начинает рассуждать про возможные успехи. Да, у нас многое не получается. Да, сейчас тяжеловато приходится тем, кто сам не строит машину. Но без страсти в гонках ничего не добиться. Нужно верить, а вы не верите. Это заметно. Зато про призовые постоянно талдычите. Не в них дело.
Распалившаяся Сандра великолепна: горящие глаза, растрепанные волосы, искреннее возмущение. Думал, вот благоразумный человек, но нет, вокруг все словно в сумасшедшем доме.
Генри молчал, а Сандра закончила уже спокойнее:
– Я к вам присмотрелась, думала дело в том, что вы – американец, другая психология, прагматичная нация. С другой стороны, у нас выступают янки, они тоже истинные фанатики спорта. Вы на них решительно не похожи.
– Я много раз говорил, я – гонщик, – Генри был уязвлен.
– Видимо, из другого теста, – усмехнулась Сандра. – В нашем спорте деньги не главное. Я вижу, как вы с неохотой беретесь за инструменты, а даже самый последний механик должен буквально жить гонками.
– В силу моих жизненных обстоятельств, сложно так сразу привыкнуть к новому ритму работы, – промямлил Генри.
– Отговорки, – отрезала Сандра. – А ваши обстоятельства вообще покрыты туманом. Гонщик ли вы, Генри?
– А кто же еще? Вы же видели мое удостоверение автоклуба.
– Не в нем дело, – махнула рукой Сандра. – Думаю, нам не по пути. Потребуйте расчета у Эдварда, расстанемся после финиша. У него мягкое сердце, он сам никогда не предложит уйти. Не мучьте ни себя, ни других. Гонки – не ваше.
На этих словах Сандра круто развернулась на каблуках и пошла прочь. Генри, задумчиво почесав в затылке, восхищенно уставился вслед. И повезло же Эдварду. Кто бы мог подумать, что этот комичный пузырь имеет столь славное прошлое? А Сандра-то какова! Единственная из всех мужиков заметила его отношение к происходящему в команде. Но в самом деле – глупо же участвовать ради того, чтоб просто участвовать. Сам Генри пусть и начинал карьеру с задних мест, но рассчитывал подняться до самой вершины. Жаль, полет безжалостно оборвался на самом старте. Да плевать на эти паршивые гонки! Не получилось и не получилось, много ль тут заработаешь?! А в мире столько возможностей. Главное – их не проглядеть.
== Продолжение...