Этот роман – вымышленный, пересечений с историческими событиями искать не стоит. Это продолжение «Гоночного боевика» Никиты Савельева, впервые опубликованного на F1News.ru...
Глава 4. Новый опыт. Часть первая
Интервью Невилла Рида британскому автоспортивному еженедельнику...
Невилл, такое ощущение, Вы сделали шаг назад в карьере?
Странно слышать, что Вы так называете переход в настоящую английскую команду. Я планирую развиваться вместе со своим новым коллективом. Это самый серьезный вызов в моей карьере, и я с удовольствием его принял.
Какие цели Вы ставите перед собой в предстоящем сезоне?
Время от времени бороться за победы, чтобы еще через год в полный рост включиться в схватку за титул чемпиона.
При всем уважении, не слишком ли амбициозно? Итальянские команды обладают солидным опытом побед и серьезной технической базой, а Карнолл пока не добились сколь-нибудь значимых успехов.
Все чемпионы когда-то тоже не имели опыта побед, а что до технической оснащенности, мистер Каррагер крайне ответственно подходит к своему детищу. Поверьте, наши производственные мощности не уступают итальянским.
Что ж, остается только приветствовать столь оптимистичный подход и пожелать Вам удачных заездов и надежной машины...
– Перегрелся бачок системы охлаждения и залил рулевые тяги, – изрек Чарли Родвелл, высунув голову из недр автомобиля и вытерев руки тряпкой.
– Прекрасно, – саркастически воскликнул Каррагер. – Честно говоря, мы, господа, напоминаем мне коронера. Причину гибели определили достоверно. Только от этого не легче! Пациент почил в бозе!
– По крайней мере, мы знаем, над каким узлом надо поработать, – тихо ответил Чарли.
– А у Лесли отказал дроссель, а у Жоржа пружина клапана. Не многовато ли узлов?
– Это же неофициальное соревнование как раз для проверки слабых мест…
– Так на официальном все рванут в полную силу и нас вовсе размажут!
Невилл смиренно стоял около бесславно павшего зеленого бойца. Первая серьезная гонка, пусть очки за нее и не присуждали, стартовала в начале апреля в итальянской Тоскане. К сожалению, все три Карнолл покинули дистанцию еще в первой трети. Пускай оптимизмом Невилл не лучился, но и поводов для черного уныния не находил. Наконец закончились долгие холодные месяцы вынужденного безделья, и вновь он на трассе. А кто говорил, что будет легко?
– Обратили внимание на Томсон? – поинтересовался Чарли. – Какое любопытное решение!
– Я еще на этих букашек не равнялся?! – взревел Каррагер. – Занимайтесь машиной! Жду четкий план по устранению неполадок!
Мартин резко развернулся через плечо и быстрым шагом отправился восвояси.
– И чего он взъелся? – вздохнул Чарли.
– Расстроился, – констатировал Невилл.
– И зря, Вы показывали отличный темп на старте. Сравни времена на круге с прошлогодними – небо и земля.
– После тренировок слишком много ожидали, тем горше поражение, – философски заключил Невилл.
– Нет, ты видел Томсон? – зашептал Чарли. – Это ж простая идея, если мы не можем добавить лошадиных сил автомобилю, надо просто избавить его от лишних килограммов.
Да уж, Уилл Томсон – глава одноименной команды умудрился поразить всех. Он представил кардинально новую конструкцию – расположил мотор позади пилота, а не впереди, как испокон веков. В результате за счет снижения веса карданного вала, двигателя и блока передач удалось максимально облегчить массу машины.
– Я не увидел особой выгоды от смелого решения Уилла, – пожал плечами Невилл. – Над его крохотульками потешается весь паддок.
– Кто ж победит с первого раза, – возразил Родвелл. – Но они смотрелись отнюдь не беспомощно, как им предрекали шутники из Монетти.
– Давай лучше о нас, – попросил Невилл.
– И почему я не догадался? – не унимался Родвелл. – Еще в конце тридцатых немцы опробовали заднемоторную компоновку, как можно было про это забыть? А после войны правительство публиковало доклад о немецких автомобилях в открытом доступе, в надежде, вдруг молодые инженеры найдут там что-то полезное, властям-то не до того было – приходилось восстанавливать экономику. Там была и техническая документация, и схемы, и проекты. И стоил он сущие пустяки, все экземпляры разошлись как горячие пирожки. Я и усердствовать не стал, подумаешь, немцы. А вот хитрюга Томсон выловил рациональное зерно.
– Хватит, Чарли, – теперь уже утомился Невилл. – Ближе к реальности. Не до экспериментов. Надежность на нуле.
– Вес машины – в этом ключ, – продолжал бормотать Родвелл, но Невилл его уже не слушал, пора закругляться с этой трассой – больше ничего интересного здесь не будет.
На выходе из автодрома его поймали пилоты Монетти – Пауэлл и Дагласс, с недавних пор неразлучные друзья.
– Мчим в «Золотую Оливу»? – хлопнул Невилла по плечу Пауэлл. – Плохая примета – не выпить за начало соревнований.
– Что за тяга к неуместной роскоши? – весело поинтересовался Невилл. – В этой ресторации, как в музее – вокруг лепнина и позолота, а официанты так разодеты – мажордом королевского дворца обзавидуется.
– Ничего ты не понимаешь, там самые сливки собираются, – возразил Дагласс.
– Дешевые закусочные не для лучших гонщиков мира, – поддакнул Пауэлл. – А в «Оливе» как начнутся танцы, бывает весело.
– Куда я без вас-то… – неуверенно протянул Невилл.
– Только представь, вчера познакомились с молоденькими актрисами, – добавил обрадованный Пауэлл. – Миниатюрные, заразы, но все при них. Оценишь!
– По мне итальянские женщины слишком громкие и вспыльчивые, руками постоянно машут, как мельница, – сказал Невилл.
– А лучшие наши чопорные сельди? – удивился Пауэлл.
– Что за актрисы? – ответил вопросом на вопрос Невилл.
– Театра какого-то, – сообщил Дагласс. – Дескать, примадонны.
– Примадонны нашли бы с кем сходить в ресторан и без вас, – недоверчиво протянул Невилл. – Думаю, играют бессловесных служанок на заднике сцены.
– Вот душный ты человек, Рид, – поморщился Пауэлл. – Девочек не видел, а уже обругал. Весь праздник способен испоганить.
– Я ж не отказываюсь, посмотрим на этих актрисулек, – проворчал Невилл.
– Тогда ровно в восемь в холле отеля.
– Есть, сэр!